試讀:刺骨之痛ほねがらみ

仔細想想,恐怖小說我看得應該不算多吧!當然這是比例問題,以我這海量閱讀的人來說,看過幾十本的確不算多,我也的確稱不上特別喜歡這類作品。

或者說,雖然會看,但比較被動,看能看的,就還是會看。

某方面來說,跟這本書有點像似的情況,雖說書裡的主角本身是這類恐怖故事愛好者,我則不是,但有機會看就看這一點倒是一樣的。

那會不會有那種「早知道就不要看」的事情呢?呵呵,千金難買早知道阿!總之這本書就是這樣的故事。

其實我最早接觸的恐怖故事,就是日本的故事,赫赫有名的小泉八雲(有趣的是他原本是希臘人),小時候真的視被深深吸引,也會起毛,但有趣的是,雖然我會怕,但倒也沒真的很怕,因為我從小就不是會怕黑怕獨處的人,甚至很享受那種環境(不然如何觀星,我可是從小就是天文迷的)。

後來比較欣賞的恐怖故事是史帝芬金的,我特別喜歡那種「沒道理」的元素,相較之下日本故事大多有一定的民俗脈絡,像克蘇魯那樣的。

但有道理的恐怖依然有它獨特之處,因為它會牽線,當你拉著線一路走下去,早晚會來到一個「早知道就不要」的處境,而這也是這類型故事的魅力。

這本書就這樣建構了一個雙重架構,當我們看著書中線索的時候,主角也在尋找線索,而這本給了我們一個很特別的設定,就是從日本牽扯到中東去了。

是的,故事裡的事件居然跟中東文化有關連,這有點宗像教授的氣氛,是星野之宣的拿手好戲,但這裡變成恐怖版本。

當然,說太多就破梗了,只是提醒一下,聖經裡因為神罰而失明的,只有保羅一人,可沒有很多人,而且保羅後來獲得醫治,還成為使徒,一點都不恐怖阿!

但的確有一點十分有意思,就是人類的古老傳說大多可以整理成某幾個原型故事,於是有兩種理論,一是同源說,代表這些傳說有一個共同的源頭。另一種論點則是同質說,表示人類想像力有相近之處,因此會出現類似傳說,卻是各自起源的。淡然在神徐領域還有第三個說法是同啟示說,也就是上帝在全球都給了同樣啟示。

當然,同啟示說可以同時用運在同源與同質兩個理論上面就是了。

這種規模拉大的恐怖故事,帶來真真假假的線索,看起來就很像一回事,於是代入感就更強列了,鎮跟那種「莫名其妙」的恐怖故事,正好是相反的取向,雖然莫名其妙的恐怖是從日常生活代入。

總之這本書從資訊線索上來看,規模是很龐大的,所以很過癮,當然要說恐怖的話……老實說,我對恐怖故事幾乎是免疫的,問我可能不準,因為我看的都是「樂趣」。

那麼這本娛樂性很高阿!當然,如果會怕的人,大概就是會很怕吧!畢竟這本書的確會形成「早知道不要看,但還是想看」的氣氛。

這很厲害喔!

刺骨之痛ほねがらみ
作者:蘆花公園
譯者:緋華璃
出版社:城邦
ISBN:978-626-7210-36-9
出版日期:2023.5.30
閱讀版本:試讀本 



留言

liker