2013年7月29日

讀書心得:指間

指間
作者:北川舞
出版社:零極限
出版日期:2013年07月10日
語言:繁體中文
ISBN:9789868931824
裝訂:平裝
叢書系列:藝文誌
規格:平裝 / 352頁 / 14.8*21cm / 普級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣
書籍來源:試閱贈書

這本書還滿有意思的,首先,作者名字像日本人,結果是台灣人,然後小說內容是中國的事情,雖說有牽涉到幾個台灣人,但大致上是中國的故事。

這幾年好像這種形態的小說越來越多的感覺,台灣人寫中國故事,是因為覺得可以在中國賣的緣故,還是那種在道德淪喪方面特別嚴重的異國情調比較有戲劇性呢?

故事跟二三十年前的港片架構有點類似,記得過一句話:「中國人去香港,男為賊,女為娼」,某方面來說,整個中國都是這樣,而且是不管去哪國都一樣,但留在中國本土的卻特別嚴重。

當然,這種說法絕對是以偏概全,但某方面來說,至少也代表了「大多數」情況,這一點從台灣人跑去中國做生意之後,傳回來的故事幾乎都清一色的「不堪入目」可見一斑。

當然,全世界都跟中國做生意,但會跟台灣一樣墮落了卻很少見,某方面來說,跟台灣與中國同樣受了儒教那種功利、階級、奴才的文化價值有很大關連,其實我上週才剛看完的「原爆重生」,恰好就展現了這種特質。

故事從兩個湖南女孩開始,很傳統的配對,讓兩個女孩追尋著發財夢(有短時間,美國電影也常用這種展開),接著因緣際會,「越陷越深」,從洗腳洗到上面去了,經過一連串去道德的自我合理化暗示之後,人都變了,不過走有一個一去不回頭,另一個即時煞了車。

不意外的,原因常出在男人身上,總之就看你交了哪種男友,一種玩你,一種疼你。

是的,其實接下來的故事並不難猜測,因為這是已經用了上百年的故事類型,我們可以在很多故事裡面看到,比方說早年關於美國、好萊塢、東京、台北、巴黎等等去而復返的故事,只是當故事放在中國,似乎難見到好結局的。

其實也不意外,這類故事通常以返樸歸真當重點,在這種價值放在中國常變得太過天真,畢竟中國這種人吃人的社會,除非你逃到台灣來躲(交了台灣男友--價值觀比較健康一點),不然往往沒好事,當然,台灣這五年墮落得特別快就是了,難保不會變得跟中國一樣爛。

本書故事雖說算是老梗,但因為戲劇性還滿強烈的,倒不致於讓人無聊。中國那種儒教式的功利文化雖然讓人反感,中國人(商業上)對話的遣詞用字水準更是讓人不快,但也引此反而印象更加鮮明,就一部通俗劇來說,算是稱職的。

諷刺的是,最後的救贖,還是來自於他助,這類中國故事似乎總是走這樣的路線,只能說,中國式的價值觀,依賴性還是很強啊!偏偏人格上的依賴性,外顯出來的就是奴才性,而這正是最難翻身的類型,真的要小心自己別陷入這種困境啊!

話說回來,比較有趣的一點在於,這類小說常常都不是中國人自己寫的。
Related Posts with Thumbnails