讀書心得:冰與火之歌

冰與火之歌(A song of ice and fire)
作者:George R. R. Martin

先解釋一下,這本書的資料我只留這樣是有原因的,這本書除了第一部是由灰鷹爵士翻譯,品質沒有問題以外,其他幾部的翻譯在國內奇幻界已經成為一項傳奇──爛到最高點的傳奇。

所以我就不貼其他資料了,而且這套書的封面品質之爛也是難以置信的經典……
##CONTINUE##
這是一套尚未結束的超長篇型史詩奇幻小說,故事建築在一個龐大的世界之上,而且這些世界並非只是地圖上的地名,而是事情實在發生。也就是說,作者把每個地方發生的事情全拉進來。

能做到這一點靠的是他那奇特的敘事方式。整篇冰與火之歌有著N個「主角」,因為他整個故事是由許多小單元所組成,每個單元都由不同主角來擔當演出。

於是,視角不停切換,讀者必須學著隨時依主角轉換自己價值觀,隨時學著站在新的立場看事情。這表示作者更恐怖,真的是恐怖到極點。

當然,這些寫作的手法並非本書引人關鍵,這本書之所以好就在於,隨著視角的切換,讀者能在角色扮演當中,一方面成為「看似」全知的讀者,一方面又為人 物的言行捏一把冷汗,因為不知道作者會再哪裡又擺讀者一道,尤其這作者殺起角色來跟捏螞蟻一樣隨便,如果是討厭的角色掛點了還好,喜歡的人突然毫無價值的 被宰了實在是……

喜歡露骨冷血作品的人可以試試這道重口味的豪華餐點,這個作者玩弄讀者情緒的功力真是一流,不過中文版時在讓人無法期待,有能力的話還是看原文的吧……

------------------------------
新版本已於2011年上市,全新翻譯,大家千萬不要錯過,因為這套可是超級經典喔!

liker