讀書心得:耶路撒冷 JERUSALEM

耶路撒冷
JERUSALEM
作者: 尤坦‧奧圖蘭吉, 薩米‧塔米米
原文作者: YOTAM OTTOLENGHI, SAMI TAMIMI
譯者: 王晶盈
出版社:愛米粒
出版日期:2017/03/01
語言:繁體中文
ISBN:9789869346894
叢書系列:非虛構
規格:精裝 / 320頁 / 19.5 x 27 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
出版地:台灣


說來好玩,最近讀了不少基督教早期歷史,還有文本分析的書籍,連帶也對於中東史地有更多興趣(雖然從小就很有興趣),結果我太太突然去圖書館借了這本書給我看。

這是本食譜啊!

其實去年為了畫「十童女」這幅作品,蒐集了不少聖經時代中東的風土資料,不過蒐集歸蒐集,至少在食物這部份,很多東西其實根本沒看過,遑論吃過,所以很好奇啊!

比方說但以理他們在宮廷裡吃的豆羹到底是什麼東西?是鷹嘴豆嗎?

所以看到這本食譜真的覺得很有意思,而且這本食譜份量很嚇人,內容更完全不只是食譜而已,有著相當人文價值。

是這樣的,猶太人從南北國相繼滅亡之後,基本上一直都處在流亡狀態,那怕馬加比王朝有短暫復興、西律王朝維持部份自治,基本上大半猶太人都在外流亡,時間超過兩千年。

全世界沒有一個民族這樣在全世界流亡還有辦法維持主體性的,就這一點猶太人真的是獨一無二。

但不管文化上猶太人有多堅持自己的傳統,吃這一點無論如何都需要部份妥協。

於是二戰後重新建國的以色列,成了全球猶太風格食物的匯總之地--加上耶路撒冷本身還有相當比例的穆斯林過書裡提(本書共同作者之一即是穆斯林區出身),以及天主教、東正教、基督教徒。

這讓耶路撒冷的食物有著相當有趣的衝突,正如書中提起關於鷹嘴豆泥「屬於誰」的爭論,這真的很有趣。

不過問題一樣,這本書裡的到的食材有太多根本沒聽過啦……因為從世界各國返回以色列的猶太人都帶回在當地千百年生活之後的食譜,所以真的什麼都有。

但也因此本書很精彩啊!因為書裡的食譜除了會提到發源地是哪裡,也會提到他在不同地方所使用的不同材料,很多很有趣。

而且有不少會讓我想試試看的。

的確該來試試看,有好幾道看起來很好吃啊!來改個台式版本吧!

大家可以找來看看,食譜寫成這樣真的很有趣。

留言

liker