哈利波特(1):神祕的魔法石(Harry Potter and the phliosopher’s stone)
作者:J.K羅琳/著
譯者:彭倩文
出版社:皇冠
出版日期:2000 年 06 月 01 日
語言別:繁體中文
叢書系列:CHOICE系列
規格:平裝 / 320頁 / 21*15cm/普級 / 單色印刷/初版13刷
ISBN:9573317249
出版地:台灣
入手日:20010128
##CONTINUE##
好啦!這本書實在是不缺評論,已經聽過太多了,不是說這本書好到哪種地步,就是嫌的沒一點好。總之人怕出名豬怕肥,這位史上因為寫書賺最多錢的媽媽大也想也沒想過會有這種事情吧!
反正這是商業炒作出來的效果,不要想太多,回歸小說內容作討論。
這本書我滿早就注意到,因為誠品老早就在店裡掛滿相關海報,想不看到都難。不過我並沒有在意。
本來越炒我是越討厭的啦!尤其這本「童書」有什麼好炒作的,想起來就覺得無聊。不過因為同事有買,所以我就隨手拿來翻翻,結果發現還不賴嘛!
先提一下優點好了,以現代社會為背景的超能力者本來就是小孩子最喜歡的題材,所以這本書這樣當開頭以「童書」的角度來說是相當適當的,而就算不以童書角度來看,這種題材也並非不好發揮的。
羅琳的敘事能力也不算差,故事節奏還算不錯。宿命的仇人雖然算是狗血,但反正看習慣了也見怪不怪。學園生活對看慣日本漫畫的人來說也不難適應,也不會覺得有任何不妥。
所以算是可以輕鬆看的作品。
但問題也出在這裡──人物扁平。
主角是個受虐兒童,而受虐兒童有哪種形象?我相信如果單純作這種提問,大家可以提出各種映像,沒什麼困難。不過各位如果把受虐兒童跟哈利波特放在一起……
看出問題了嗎?這就是這本書最大的問題。
反正也不重要,假如當他是「童書」的話。
如果只看第一集,問題大概就只有這樣,不過目前出到第六集,而且主角有在長大,於是出現了「翻譯很幼稚」的問題,這種問題以後再講吧!
作者:J.K羅琳/著
譯者:彭倩文
出版社:皇冠
出版日期:2000 年 06 月 01 日
語言別:繁體中文
叢書系列:CHOICE系列
規格:平裝 / 320頁 / 21*15cm/普級 / 單色印刷/初版13刷
ISBN:9573317249
出版地:台灣
入手日:20010128
##CONTINUE##
好啦!這本書實在是不缺評論,已經聽過太多了,不是說這本書好到哪種地步,就是嫌的沒一點好。總之人怕出名豬怕肥,這位史上因為寫書賺最多錢的媽媽大也想也沒想過會有這種事情吧!
反正這是商業炒作出來的效果,不要想太多,回歸小說內容作討論。
這本書我滿早就注意到,因為誠品老早就在店裡掛滿相關海報,想不看到都難。不過我並沒有在意。
本來越炒我是越討厭的啦!尤其這本「童書」有什麼好炒作的,想起來就覺得無聊。不過因為同事有買,所以我就隨手拿來翻翻,結果發現還不賴嘛!
先提一下優點好了,以現代社會為背景的超能力者本來就是小孩子最喜歡的題材,所以這本書這樣當開頭以「童書」的角度來說是相當適當的,而就算不以童書角度來看,這種題材也並非不好發揮的。
羅琳的敘事能力也不算差,故事節奏還算不錯。宿命的仇人雖然算是狗血,但反正看習慣了也見怪不怪。學園生活對看慣日本漫畫的人來說也不難適應,也不會覺得有任何不妥。
所以算是可以輕鬆看的作品。
但問題也出在這裡──人物扁平。
主角是個受虐兒童,而受虐兒童有哪種形象?我相信如果單純作這種提問,大家可以提出各種映像,沒什麼困難。不過各位如果把受虐兒童跟哈利波特放在一起……
看出問題了嗎?這就是這本書最大的問題。
反正也不重要,假如當他是「童書」的話。
如果只看第一集,問題大概就只有這樣,不過目前出到第六集,而且主角有在長大,於是出現了「翻譯很幼稚」的問題,這種問題以後再講吧!
不過我必須要說耶....
回覆刪除這本書搞不好真的有神奇的魔法力:P
想當初這本書剛出版時,
我才任教兩三年而已。
有一個資源班學生(其實也不能算啦, 就國小轉了好幾個學校什麼基礎都沒學到, 才輪到要接受我們
服務, 不然他除了認不得字以外, 其他根本沒問題)中午不想睡覺, 反正就來我這兒賴。於是每天
午休我就唸些東西給他聽, 順便帶著他認字。唸過國語日報, 也唸過體育版, 社會版, 連廣告都唸
過, 後來也唸繪本, 童書, 反正他有聽有學, 但就是沒有主動想去看的興趣。
中午可以不睡覺才是他最大的目的啊....
直到有一次我唸了哈利波特第一集, 大概唸了兩個星期之後, 他當時國三下學期, 正屬於那種要課
程上完, 班上要唸書的人很拚, 要打混的人很閒的狀態。他居然主動跟我借那本書說要上課看(理由
是真的很無聊)
借了幾天後, 我終於忍不住了: 那你看得懂嗎??
他說: 我就去戳旁邊的同學, 問那個字怎麼唸啊.....-_-|||
不曉得這個小鬼現在怎麼樣了....
好久不見啊!Joky,都到哪去了?
回覆刪除哈利波特的單純自有其引人之處,不過如果只看單純的這一面,對這部作
品也很傷。
作者一開始就擺明他要寫七本,一年一本,剛好橫跨童年與青少年時期,
這也是我對翻譯很反感的地方,你讓伊個小鬼再那邊「去去武器走」看起
來很好玩,要一個應該很「悲情」(從哈利的身世來看理當如此)的青少
年在那邊喊這句咒語……不會很無力嗎?
所以這本書一定要被視做「成長型小說」來看才好,如果第七集還被當童
書炒……
基本上這作品除了第二集被我評為大爛作之外,基本上還不算太差,第三
集跟第五集評價甚至不錯。
商業炒作部分雖然惹人厭,但對於引起奇幻風潮,這部作品絕對是大功一
件,從這一點看來我可是很感謝這部作品的。
兩個字 - 忙啊!!
回覆刪除資源班的小鬼破壞力果然讓人疲於奔命....
前天才一個傢伙拿紙球丟破了資源班的玻璃,
(是的, 你沒看錯, 就是那種紙揉成一團再拿膠帶綑的紙球)
包含了我, 導師, 甚至連他自己都覺得很神奇...
他自己很無辜地向我表示:"可是我沒有用全力去丟啊....."(那是重點
嗎?!?!)
anyway....最近還是有點忙....
唯一的好消息是寒假要到了...
有空再來你的版子上晃晃吧....呵呵....
p.s. 哈利波特我也只推薦第一集給孩子看, 之後的有些劇情實在很怕孩子
看了以後性格扭曲, 可能要帶去看精神科醫生
嘿!偏偏後面的集數還是被當童書炒。
回覆刪除其實一開始就看第一集的小孩也該跟著長大才是……
恩,我覺得這本書真的就是童書吧
回覆刪除基本上沒啥深度
但是要純娛樂的話也不錯呀
無聊的時候翻一翻
不過後面幾及我之後都很少看了 不像魔屆被我翻的快爛了XD
建成國中寫決賽作品 感覺臺北 ing
恭喜入圍啊!
回覆刪除其實HP後面也還是有可看性的--只要不當他是童書。
第二集是最不好看的,後面倒是有進步。
妳懂個屁阿
回覆刪除每集都超好看
沒眼光
看看妳自己寫出來的破字吧
超好看?恭喜你如此容易滿足,我對你這種小屁屁的心態的確不懂,要不要多講一點,看看到底哪裡超好看。
回覆刪除本人認為哈利波特(老少咸宜)
回覆刪除但是實在沒有必要吵架!
說要當童書似乎不太適合!
他沒有可愛的兔子.愛搗蛋的狐狸當主角!
內容又稍微帶著戰鬥的小小畫面~~
哈利波特是本不錯看的小說!
但沒必要吵架~~
所以有些保皇派的存在,實在讓人感到啼笑皆非阿!
回覆刪除跟魔戒等等比起來,明顯缺乏讓人重複看的吸引力,我都是不想動腦時才看這本,真的算純娛樂性的書啦
回覆刪除但老實說,HP我重看的次數遠多於LotR,正因為HP比較輕鬆阿!
回覆刪除