書評:如何閱讀聖經--讀經藝術13課 How to Read the Bible for All Its Worth

這本書精采絕倫,是說,身為基督徒除了讀聖經以外,如果可以,我會直接推薦至少讀過這本書,畢竟這本書就是在教人家如何讀聖經。

是這樣的,身為基督徒理所當然的會讀聖經,讀多讀少一回事,再懶的人應該也隨手翻過,或至少在聚會時有讀到段落。再不濟,通常受洗那天也會拿到至少一本聖經,真的什麼都沒有,不然去醫院或者車站,也可能拿到基甸會贈送的免費新約聖經(若是大學生,在學校裡也可能被人家塞一本)。

總之,這年頭要對聖經一無所知是不大可能的,但大概也只有這樣而已……

因為聖經很不好讀,真的,雖然的確有些內容還可以算易讀,但那些內容只佔少數,真的,只佔少數,而且大概也是很淺白的內容,很一般論的東西,如果能有聖靈感動當然恭喜你,但那只佔聖經內容的一點點而已。

聖經絕不是單純拿來讀就能了解的東西,當然你一定會碰到有人跟你說要依靠聖靈感動來讀,但請務必理解,講這段話的人其實本身已經違背聖經裡的教導了,因為聖經本身就提醒人家不要這樣讀聖經……

簡單說,我們自然會用我們的生命背景去理解聖經,但聖經一來是創作歷程橫跨一千多年的古老文獻,而距離我們則有兩三千年,然後還是中東文化圈的作品,光這幾個背景就跟我們差距很大了,更別提我們讀的還是翻譯的版本。

所以我們光理解聖經文本背景就已經很不簡單了,何況是翻譯過得文字內容。

如果我們以前上國文課,不過是幾十年前的文章就需要各種註釋來解析,憑什麼認為聖經這種古老文本不需要任何解釋就能直接讀懂?如果你真這樣想,那還真是是狂妄自大了,而如果有人要你這樣就好,那很明顯示在騙你。

更別提市面上最常見的版本和合本是一百多年前的翻譯,內容有不少翻譯錯誤的地方就算了(死海古卷出土之後有糾正不少過去文本的疏漏),一百多年前的社會跟現在差異非常大,很多用詞意義早就變了,還留到現代沒有註釋的話絕對會讀錯(再說一次,國文課本裡的文章很多還比和合本年輕)。

總之,讀經需要好的譯本與好的方法,而這本書就提供了很實用的教學。

是的,這本書非常有料,能讓我們在閱讀聖經時「讀出豐富的層次」,沒錯,聖靈的確會引導我們閱讀聖經,因此當我們研究聖經的時候,聖靈難道不會加倍給予感動,因為這是更好的讀經方法阿!或者說,沒有抱著研究的心情讀聖經,你得到的只會是你過去生活背景所反應出來的各種「聯想」,如果誤會這叫聖靈的感動(好吧!如果你堅持,我知道很多靈恩派人士喜歡這種堅持),我只跟你說,邪靈也是靈,你搞砸的機會遠大於搞對的機會,而且你會失去「分辨諸靈」的能力。

為何會覺得研究聖經就沒有聖靈的感動?就是有人喜歡偷換概念,彷彿研究聖經就會遠離聖靈,但這其實就是讀錯聖經的結果。

或者不是讀錯,而是想刻意誤導,因為只要你放棄思考,主導權就會歸於他,你的認知就會由他控制了。

最簡單的例子就是過去天主教會只准用拉丁文,這樣壟斷的結果就是民眾只能聽神父講,神父說了算,所以出現各種奇怪的教導,為的只是剝奪各種權利,直到宗教改革(那是五百年前的事情了)之後,聖經譯本大量普及,教廷很難再欺騙民眾。如今雖然有各種翻譯本,但同樣有人想壟斷話語權,例如只准讀和合本(還有人宣稱這是唯一好的譯本,真的笑死,他們甚至不希望人家讀原文,因為這叫「研究」),然後要你只讀不想(還真有人要求必須不斷朗讀不要停,為的就是讓你停止思考),因為這樣一來你就只能聽他的解釋了。

對,這種人也會要求大家不要看解經書,所以你不但不能自己想,甚至不能讀人家研究的成果。

這種傳道人非常惡質啊!

其實我們應該好好研究聖經、表達自己的想法、交流不同的感動,同時去學習更多專家研究的成果。

因為這正是「聖徒的相通」,是寫在使徒信經裡的重點,因為這才是聖靈的感動。

使徒信經寫到:「……我信聖靈、聖而公之教會、聖徒的相通……」,看到沒有,使徒信經分成三大段,分別對應上帝、耶穌與聖靈,聖靈這段提到聖靈的許多能力,其中就包含「聖徒的相通」,誰叫你閉門造車,或者只聽一人的。

但聖經真的不好讀,超難的,老實說我手邊已經有好幾十本聖經相關書籍(光聖經就有十幾本,橫跨好幾種語言與譯本),就算這樣,我也只能懂一點皮毛而已。

如果你完全不願意研讀聖經,或許聖靈一樣會感動你沒錯啦!但再怎麼看,研究一定可以得到更多聖靈感動阿!

如何閱讀聖經--讀經藝術13課
How to Read the Bible for All Its Worth
作者: 戈登.費依  道格拉斯.史都華
原文作者: Gordon D. Fee  Douglas Stuart
譯者: 何明珠
出版社:校園書房出版社
語言:繁體中文
ISBN: 9786267233634
eISBN: 9786267233726
字數: 175,102 




留言

liker