小英的故事( 上下冊組合套書)
作者:齊威國際多媒體股份有限公司
出版社:商周出版
出版日期:2006年07月14日
語言:繁體中文
裝訂:平裝
叢書系列:Dream World
規格:平裝 / 576頁 / 17*20cm / 普級 / 部分彩頁 / 初版
出版地:台灣
##CONTINUE##
本來要寫失物之書的心得的,但寫一半,我訂了三個禮拜才來的小英的故事出現在眼前,然後就什麼都不管了。
年輕一輩的可能很難理解為何有人會想看這種「平凡無奇」的故事,這種故事在現代大概是幼稚園看的,但當時卻是從小到大的人都愛看……就像我之前寫海潮之聲時的感慨一樣,有些東西是要看世代才能瘋得起來的(如果我是在十年前送海潮之聲,可能立刻就被搶光吧)。
總之,這本書其實是我一直想買的,卻不知為何放到現在才買回來,大概我心裡的天使在警告我:「你買了這本書再來就會買DVD,搞不還還會動腦筋到原版畫冊去,然後是CD……會花很多錢」……總之,最後我還是買了,然後立刻看完。
故事本身非常單純,前言是某有為青年在印度取了個英印混血的美女,結果他老爸(法國人)因此跟他斷絕關係。
接著有為青年變成老爸,帶著全家流浪到淡水……不是,是流浪要回家,打算給老爸看看孫子,卻不小心死在半路。
接著故事開始,已經十三歲的小英跟著媽媽離開父親的埋骨之地,打算到法國找爺爺。但那個時代,女人實在很難賺到什麼錢。好在,小英的父親是個攝影師,他媽媽也懂得攝影,所以就這樣以旅行寫真館的模式一邊賺錢一邊向西方前進。
故事前半段主要是描述從希臘到法國這段旅程,運氣很好的是,碰上的大多是好人,真是幸運。總之,母女倆歷經千辛萬苦,甚至翻越阿爾卑斯山(還好不是卡蘭拉斯),終於來到法國……然後從第一集就能看出來的,力量擲骰大約只有五點的老媽就這樣再見了。
好在,這個老媽智慧點數大蓋有十九點,把小英教育得非常好,所以小英活下來了,甚至見到了祖父……
然後,一如往常的故事發展,小英發現祖父:1.眼睛看不見,不然就會發現小英跟他父親長得很像。2.祖父認為小英老媽是個壞女人。
這下麻煩大了,小英只好暫時在祖父的工廠工作。
後半段就變成了小英升官記,簡單講,這個小女生只花了半年時間就從最低薪的推車女工變成董事長秘書,別忘記她還未成年。
真是讓人崇拜,別忘記她升官的過程還要跟常見的「爭奪財產不長進親戚」以及「圖謀不軌想篡位廠長」搏鬥。
魔女,她是魔女。
總之,我從小就是魔女控,搞不好就是這部卡通起頭的。
整部片我最愛的橋段,就是小英的小木屋獨居生活(雖是三十年前的事情,還是歷歷在目啊!跟火鳥功一樣是童年美好回憶,還有就是小蓮吃起司的畫面……),這讓我愛上露營野炊,反正同樣是偶像,小英容易學習得多,雖然我也學小飛俠射羽毛過,但實在是挫折……
小英的故事裡面沒有任何血腥暴力,卻同樣有人情冷暖,全篇故事皆以正面態度面對世界,卻不因此流於八股俗套,只是用簡單的故事來獲取讀者認同,並從而感到溫暖。
年輕一輩可能對這本書不會感到多大興趣,但我相信三十代以上的人,不管會不會買,看見這本書都會拿起來翻一下吧!
從上面的書評裡看不太出,毛毛牙大曉不曉得動畫小英的故事是從法國作家耶克特.馬洛的孤女努力記改編而來的(這位也是苦兒流浪記的作者)這本東方有出,不過遺憾的是,東方版是節譯本,然後不管我多努力,台灣都找不到全譯本(衝法文?太難了啦,我沒有語言天分……)
回覆刪除其實我是兒時看過東方版,然後直到長大後才看見這個動畫版。只不過動畫版可能是為了做年番的緣故,整個步調很慢,成了日本之世界名作劇場的又一年度泡水大作(囧,另外小公主的動畫版也泡水泡到一個境界,只是比起小英的故事仍好很多)
附帶笑提,目前世界名作劇場正在放映悲慘世界。這可能是該公司有史以來第一部,劇情不用泡水也可以做年番(還嫌時間不夠)的作品了吧。只是一想到要看年番就沒動力,所以這部並沒有追,不過印象中柯賽特小時候畫得很萌 ~(爆)
總之如果沒看過的話,我建議毛毛牙可以買一本孤女努力記回來看,非常好看喔!(就算看過也可以買回來收藏就是 <- 怎樣都要賣)總之博客來打折下來一本才賣126,少吃兩個便當就有啦!(看來我今年可以搞個東方叢書憶童年,省錢兼推廣好了)還記得小時候這部被我和小公主並列為最愛小說,在下也是最喜歡木屋那段(笑)!
總之雖然是節譯,但我還是推東方版孤女努力記啦!這本唯一的缺點就是女主角名字譯得很台,只是如果對手是「小英」的話,應該不會輸。(目前國內好像也只有這個譯本,當初很努力的查過了)
最後,老實說我是覺得與其買這本「有點黑白的截圖版」不如直接敗一套DVD回家比較快!早說你要買這本,我一定馬上阻止你,當初這本出版時我還跑到人家介紹文底下吐槽咧(喂)根本就不划算!而且最坑人的博客來DVD一套也只賣990,更何況光南一天到晚都在特價(五六百出頭?)買截圖書幹嘛呢?(看見真是一整個心痛啊~~~~~)
原諒上面一整個歐巴桑心理作祟,錢就是要花在刀口上啊!(翻滾中)
唔囧,留言快跟正文一樣長了……
回覆刪除再留一則以示紀念(喂,觀光客啊?)
最後一句說得太好啦
回覆刪除我就是那個看到一定會拿起來翻一翻的
或許一時衝動就買了 : )
查出來了,作者原名叫Hector Malot,本作原名「En Famille」,英譯是「Nobody's Girl」。另外我上面錯怪東方了,女主角原名就叫Perrine,不譯佩玲還能譯什麼呢?(汗)
回覆刪除不過看樣子這本在國外好像沒什麼知名度的樣子。而且據說連法國人自己都不太曉得有這本書(不過我也聽說過,法國人連小王子都不看,囧)看這個絲毫不熱門的模樣,國內是別妄想要有全譯本了。
在我小時候,哪知道什麼原著不原著的啊!
回覆刪除就像小叮噹就是小叮噹,小英對我而言就是小英啊!
我是知道原著啦!不過到沒特別用心去找來看,買這本對我而言很重要,因為……說實在的買DVD可能反到會受不了當年的畫質,書的話還好。
對我這種年紀的人來說,這本書比DVD有價值啊!
其實悲慘世界我第一個看的版本也是日本漫畫版,裡面有非常少女漫畫的柯塞特和長的像大雄的馬力歐,但從此這就是我的印象,連看音樂劇DVD也都只會想到大雄……
總之對我個人來講,買書就是花在刀口上,買DVD反到不是……不過也很想買就是了。
我太太想要喬琪姑娘,兩人正在比看誰比較會忍,其實喬琪姑娘我也想看阿(臉紅)。
內容介紹一直看到爺爺出來那段才發現我國小的時候有看過這本書,還看到飆淚......不過我看的書名好像是孤女流浪記還是怎樣的?謎?
回覆刪除原來萌界宅流頂頂有名的小英就是這等人物啊.....小的受教了(喂)
這個是有一定年紀才能體會的,嘿嘿。
回覆刪除講到耶克特.馬洛的孤女努力記,
回覆刪除其實我看過世一書局的舊版書。
其實我還頗喜歡這個故事的!
所以如果誰想翻法文本,
應該可以試看看用別的方式搞宣傳。
歌劇魅影的小說,
也是因為安德魯洛依瑋伯,
改編成歌舞劇才讓人想看。
它也是現在看似沒名氣的作品,
一樣也是法文小說。
...
回覆刪除萌元素是跨越時空、性別的能量啊啊啊啊啊!!!(小宇宙全開)(有必要嗎?)
其實歌劇魅影的小說跟作者其他作品比起來反倒不是那樣好看,黃色房間的秘密或黑衣女子的香氣這兩本不錯(謀殺專門店有出),可以翻翻看。
回覆刪除不提我倒忘了,歌劇魅影是我看過所有書中,看完最後悔的小說。
回覆刪除對不起,我就是不會同情那位魅影先生...
儘管歌劇廣受好評,但先看過小說的我,難免有些負面陰影存在....OTZ
反正我也沒看過音樂劇,音樂本身倒是聽得很高興。
回覆刪除原來是感情因素,那就沒辦法了,談到感情什麼都是無價的。我自己也幹過很多出自於感情的蠢事,只能說這就是人啊……(嘆)
回覆刪除不過DVD的話,和毛毛牙不同,對於這類懷舊動畫我反而是那種能看就好的人。反正那年頭的動畫就是那樣,只要畫質別太糟我都可以接受啦(歐巴桑就是歐巴桑)不過書還是要繼續推,去圖書館也行,弄本回家看看吧。書名就是孤女努力記沒錯,據說原著是厚厚的上下兩冊就是。
喬琪姑娘,講到喬琪姑娘我就要曖昧的笑,這是一部……兒童不宜的動畫(據說當年剪得很狠,之後還停撥,難怪沒人記得結局是什麼)
歌劇魅影的小說和音樂劇根本是平行世界了吧?說到這個,不得不碎碎念一下,我一直以來都認為歌劇魅影這部音樂劇被過譽了,這部是不差,但也沒那麼好。想來大槪是因為當初沒到台北看吊燈落下,所以俗人如我就沒被震撼到了。所以說奇觀音樂劇沒到現場看奇觀,怎麼說就是少了點東西……
至於小說,我當初一晚看幾十頁,晃著晃著也讀完了。結束後的感想是……沒什麼特別的感想(好慘)
歌劇魅影其實只是推理小說,而胡勒最好的推理小說並非歌劇魅影啊!
回覆刪除