讀書心得:異境之書:安伯托‧艾可最後人文藝術巨作 Storia Delle Terre e dei Luoghi Leggendari

異境之書:安伯托‧艾可最後人文藝術巨作
Storia Delle Terre e dei Luoghi Leggendari
作者: 安伯托‧艾可
原文作者: Umberto Eco
譯者: 林潔盈
出版社:聯經出版公司
出版日期:2016/09/20
語言:繁體中文
ISBN:9789570847635
規格:精裝 / 480頁 / 17 x 23.5 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
出版地:台灣

話說我寫解經文章寫著寫著,寫到撒冷王的時候,才發現我居然沒寫這本書的讀書心得,也真是太混了,因為這本書超級精彩啊!

本書作者是世界最有名的博學家(沒有之一)安伯托‧艾可的作品,以前我也介紹過他寫的「玫瑰的名字」,讓這樣的博學家寫從古至今各國文化中的「異境」,真的是很有意思的一件事情。

本書所稱「異境」,指的是虛構的地域,又或者是曾經真實存在,只是年代久遠早不可考。

這樣說起來,其實很多奇幻小說的架空世界,全都是異境了。當然這本書沒討論到近代的,也不討論架空的,而是實際在歷史上被人傳說的地點,不然還真會討論不完,但從古代開始研究,其實可以順便看到人類創作的種種脈落,也會發現到,古人的想像力與創造力一點也不輸現代人,甚至說,我們都在模仿他們。

當然,因為介紹的是從古至今的各國文化(主要是近東與歐洲,遠東就沒有了,雖然講的規模是全球性的),所以還真有點雜,而多少需要一點背景知識,例如上面提到的撒冷王。

我們從小就聽過許多傳說,不管是伊甸園、香格里拉、地心世界,或者亞特蘭提司,甚至崑崙仙境、蓬萊仙島,其實這些都是有所本的(當然不見得正確),但在以訛傳訛之下,不但很多人信以為真,甚至願意窮一生之力去尋找,然後因此衍生出更多故事。

當然,這類尋找有時並非徒勞,又或者有意外之喜,例如亞特蘭提司的尋找,怎麼會扯上台灣海底古城遺跡--還真的很像一回事勒!又或者蓬萊仙島的說法……怎麼又扯上台灣了?

加上南島語系原鄉之類的考古證據,不知不覺很多線頭都跟我們現代生活扯上關係了,這真的是很有意思的一件事情,因為我們從中更能感受到人類文明的堆疊,而歷史從來都不會是沒有意義的。

至於撒冷王在本書也有一篇幅,雖說他在聖經裡根本只出現幾次而已,但因為他至高神祭司的身份,以及獲取十分之一奉獻的動作,讓他成為某種聖禮的象徵,接著在民間傳說中然變得長生不死,這可是非常有趣的部份,更有意思的是後來在歷史上,很多人都宣稱曾經見過他……

後半段基本上可以確認是唬爛的,但也可以看出一位被神格化的人可能產生何種影響,乃至於形象不死。

正因為形象不死,所以不但有些浪漫的探險家願意去尋找,更多是如我等創作者,願意拿這些形象來創造更多故事,賦予更多意義,甚至拿來暗示或預表某些現在與未來的情勢。

然後形象就有了更多變化,更有生命力。

這是非常有趣的事情。

有些謎團,還是讓它躲在迷霧裡比較適合啊!

這本書一如安伯托‧艾可的其他書,自然都是很厚,而且裝訂精美,因為資料龐大,參考書目也很驚人。

但人家可是博學家啊!雖然我也多少敢自稱雜學了,但一來不夠博,二來也未成一家,還是多看人家書就好。

非常推薦這本書喔!

留言

liker